Issues of German-Russian glossary creation at translation of texts of military-technical theme
DOI:
https://doi.org/10.25206/2542-0488-2018-3-49-54Keywords:
special texts translation, terminology equivalence, analogue texts, military and technical dictionaryAbstract
This article is dedicated to the analysis of a translation glossary creation experience, which can become a demanded and authoritative lexicographic resource, a valuable source of ready-made solutions in text translation, when a translator’s competence is needed. Particularly this work has an applied character but it also allows us to formulate some conclusions about linguistic features of the terminology prevailing in special texts concerning air-defense systems; to study the use of Russian analogue texts in a translation practice; to describe a macro- and microstructure of a future military and technical dictionary.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Non-exclusive rights to the article are transferred to the journal in full accordance with the Creative Commons License BY-NC-SA 4.0 «Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 Worldwide License (CC BY-NC-SA 4.0»)